moya_lepta (moya_lepta) wrote,
moya_lepta
moya_lepta

Categories:

Богема, Богемия и бегемот

Французское слово boheme называет беспорядочность. На русский язык обычно переводится как "цыганщина" –
неоседлость, бродяжничество, непостоянство занятий; нетрадиционный, свободный от общепринятого и социальных
ограничений образ жизни.
В таком значении слово известно с 1848 года. Считается, что слово boheme происходит от исторического названия
Чехии – Богемия (1526-1918). Богемию же производят от кельтского племени бойев (лат. Boius; греч. Βόιοι; кельт.
Boii (мн.ч.) – быки (от bou – бык, Boi – человек, подобный быку). Зря производят – ошибка это. Нашли слово хоть
с одной совпадающей буквой и написали этимологическую сказку. А где взялись остальные знаки в названии "Богемия"?
Где у этого слова корень? И каким образом быки вдруг превратились в цыган?

Оставим в покое кельтское племя. Нет никаких доказательств, что именно оно дало своё имя стране. Зато есть сведения,
что "Богемия была регионом, в котором религиозные и этнические контрасты были тесно переплетены друг с другом. Таким
образом, богемская культура являлась синтезом немецкой, чешской и еврейской культур.
"
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%BE%D0%B3%D0%B5%D0%BC%D0%B8%D1%8F

Значит, какой-то из перечисленных языков должен вывести нас к истокам названия Богемия.
Чешский – не может. Сам не знает.
Немецкий тоже не может. Словарь даёт несколько однокоренных слов:
Boheme (Bohemien) – представитель богемы; человек, ведущий беспорядочный образ жизни; Bohemistik – богемистика, наука
о чешском языке и чешской литературе; Böhmen – Чехия, Богемия (ист., геогр.), чехи, богемцы; цыгане; böhmisch –
богемский, чешский; странный, чудной, непонятный (разгов.). Этимологический словарь немецкого языка этих слов
вообще не рассматривает.

Обратимся к древнееврейскому. И сразу получим объяснение слову "богема". Образовано оно от древнееврейского библейского
слова "боhо" (בהו) – хаос, беспорядок, пустота. Потому и называют им человека, ведущего беспорядочный образ жизни.
Обычно это творческие натуры – художники, бродячие музыканты. Ну и цыгане прекрасно вписываются в значения древнееврейского
слова – за что французское слово boheme и переводится понятной русскому уху цыганщиной. Стиль "бохо" все знают? Ещё
одна точнейшая современная иллюстрация древнееврейского слова. Получается, что для образования слов "бохо" и "богема"
страна с названием "Богемия" совершенно не была нужна. Но почему-то же её так назвали. Тысячу раз говорено, что для
любого названия прежде всего должна быть причина. Одного сходства слов явно недостаточно. Вот мы и определим эту причину.
И, заодно, докажем, что никакие кельтские племена никак с этим названием не связаны. Потому что название "Богемия" было
дано в незапамятные времена по причине рельефа местности, представляющего собой хаотичное нагромождение холмов и оврагов.
Вот карта:



И цитата из Википедии:
Чешская котловина (устар. «Богемская котловина»; чеш. Česká kotlina) – условное название внутренних областей Чешского
массива. Расположена на территории Богемии – западной части Чешской Республики. Состоит из низменностей,
разделённых низкогорными массивами. Отделена от Моравии Чешско-Моравской возвышенностью.
Чешская котловина представляет собой тектоническую впадину с разнообразным устройством поверхности, на которой часто
перемежаются пониженные и возвышенные участки. Понижения образуют подкрушногорские Мостецкая, Соколовская и Хебская
котловины, Полабская равнина, Пльзеньский, Тршебоньский и Ческе-Будеёвицкий бассейны на юге Чехии. Участки высоких
террас лабской долины, покрытые лёссом представляют овражистую местность Чешского массива. Поднятия образуют
Среднечешскую возвышенность, разбитую на отдельные сопки, и круто поднимающуюся возвышенность Брди. В целом местность
холмиста, имеет наклон с юга (400—500 м) на север (200—400 м). К Полабской равнине (к месту впадения Влтавы в Лабу)
стекают все крупные реки, орошающие внутренние районы Чешского массива. Полабская равнина является и средоточием
дорог, проложенных по долинам этих рек. В центре Чешского массива расположена Прага.

https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A7%D0%B5%D1%88%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%BA%D0%BE%D1%82%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D0%BD%D0%B0

Буквальное значение слов бохо, богема и Богемия хаос, беспорядок.
Поскольку эти слова образованы от древнееврейского библейского слова "боhо" (בהו – хаос, беспорядок), они просто
вынуждены хранить в себе исходные значения.

Однокоренные слова (корень Б-h, значение "беспорядок, ошибка, дефект, аномалия"):
грузинский – boshebi (цыгане), boshata (цыган)
португальский – bagunça (беспорядок)
якутский – бучумаан (беспорядок, беспокойство, шум)
украинский – зчинили бучу (устроили беспорядки, переполох, шум)
русский – бузить (устраивать беспорядки, переполох, шум)
казахский – бұзұ (непорядок)
монгольский – бачимдал (переполох, оторопь, замешательство, паника, суета, спешка),
бахимдал (раздражение, нервозность, тоска, уныние, беспокойство, хлопоты),
бахардах (смущаться, теряться, упасть в обморок, оторопеть; восхищаться)
эвенкийский – богит (родить внебрачного ребёнка),
богидя (внебрачный ребёнок; родившая внебрачного ребёнка)
английский – bug (ошибка, сбой, дефект, аномалия, неправильность), bugs (чокнутый),
bug diary (дневник ошибок)
норвежский, датский – bekymre (беспокоиться, беспокойство)
латынь – vagus (бродячий, блуждающий, странствующий, скитающийся; изменчивый, непостоянный, шаткий,
неустойчивый; беспорядочный, бессвязный, путаный, неопределённый),
vagatio (странствия, блуждания, переходы, изменения)
немецкий – vage (неопределённый, неясный, смутный, шаткий),
vagant (вагант – бродячий актёр, странствующий певец)
украинский – вагатися (колебаться, находиться в неуверенности)
литовский – võgis (огрех)
эстонский – viga (ошибка)
финский – vika (сбой)
хинди – vikaar (непорядок)
персидский – "бэѓӓлӓт" (ошибочно, неверно, неправильно),
"биѓаэдэ" (беспорядочный, ненормальный; вопреки грамматическим правилам, не по правилам),
"биѓаэдэги" (аномалия, беспорядчность, беспорядок, ненормальность),
"баѓи", множественное "боѓат" (мятежник, бунтовщик, непокорный),
"биѓэйд" (несдержанный, необузданный, беззаботный, беспечный, легкомысленный),
"биѓӓми" (беспечность, беззаботность),
"биѓӓм" (беспечный, беззаботный; весёлый, радостный)...

Перейдём к бегемоту. На первый взгляд слово кажется однокоренным богеме и Богемии. Но этого не может быть, потому что
у исходного древнееврейского слова "боhо" (בהו – хаос, беспорядок) нет значений, могущих этого бегемота описать. Зато
нужные значения есть в другом древнееврейском слове, в "баhа" (בהה – масса, куча, совокупность, толпа). Бегемот – он
очень массивное животное, согласитесь. Одно но: библейское слово "бэhэма" вряд ли называло именно бегемота. "Бэhэма"
(בהמה) – это животное, скотина, зверь, тварь и даже крупный рогатый скот. Поэтому в других языках однокоренные
бегемоту слова называют разных зверей: быков, оленей, изюбрей. А для называния собственно конкретного зверя
бегемота от библейского "бэhэма" (בהמה) было образовано множественное число "бэhэмот".

Однокоренные слова (корень Б-h, значение "масса, совокупность"):
персидский – "бӓhимэ, баhайем" (скотина, животное), "баhими" (дикий, зверский, жестокий)
арабский – "bahima" (скотина)
греческий – βοοειδη (крупный рогатый скот)
казахский – бұгы (олень)
киргизский – бугу (олень)
монгольский – буга (олень)
украинский – бугай (бык)
якутский – быгыалаа (бык)
татарский – бахбай (лошадь)
сомали – bahalka (зверь)
шотландский – a 'bheist (зверь)
английский – buffalo (буйвол, бизон).

Осталось ещё одно название, кажущееся однокоренным богеме и Богемии – Багамские острова. Но нет, и эти названия
однокоренными быть не могут. По причине того, что Багамы (Багамские острова) однокоренные бегемоту. Потому что они
масса, совокупность – в архипелаг входит около 700 островов (из них обитаемы только 30) и 2000 коралловых рифов.
Именно за это и названы от древнееврейского слова "баhа" (בהה – масса, куча, совокупность, толпа).


Другие слова, образованные от "баhа" (בהה), рассмотрены в статье "Бог, богатство, богатыри и лягушки" (https://moya-lepta.livejournal.com/94922.html )
Tags: этимология
Subscribe

  • Серьги, Сергей, сержант

    Эти слова удобно рассматривать вместе. Так лучше видно, что при всём своём сходстве они друг дружке не родственны. Имя Сергей (он же французский…

  • Краватка

    В самом конце 1980-х появились в центре Киева странные парни, пристававшие к прохожим с языковыми вопросами. При отсутствии правильного ответа –…

  • Суровый. Север

    В прошлый раз мы разбирались со словом "суровый" в значении "изначальный, естественный, необработанный". Сегодня рассмотрим ещё одно русское слово…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 6 comments