итальянского medaglia является латинское слово metallum (металл; ископаемое, минерал; рудник).
Позвольте не поверить. И даже возразить: да, красиво обработанный кусок металла дают в ознаменование
какого-либо достижения или памятной даты. Но кто доказал превращение t в d? Такая фонетическая замена
происходит очень часто, но явно не в нашем случае.
Слово медаль образовано от древнееврейского "мида" (מידה – мера, измерение, категория, качество, класс,
степень, отличительная черта, признак). И в полном соответствии со значениями исходного слова медаль
является мерилом, отличительной чертой, признаком достижения или победы.
Слово металл образовано древними греками от древнееврейского "мата" (מטה – внизу, ниже, низкий). Именно
поэтому в древнегреческих словах μεταλλον (рудник, соляные копи, каменоломня) и μεταλλεία (горное
производство, подземный ход, канал) присутствуют копи, каменоломни и подземные ходы. Латинское слово
metallum происходит от греческого и потому повторяет все его значения: металл; ископаемое, минерал; рудник.
Благодаря разному происхождению у слов металл и медаль изначально были разные знаки. Это означает, что Т в
нём никогда не менялось на Д. И слово медаль к металлу не имеет ни малейшего отношения.
А вот идишское слово "мэйдл, мэйдэле" (מיידל – девочка, дитя женского пола) слову "медаль" однокоренное.
Потому что "мэйдл" – это буквальная отличительная черта, признак. Немецкие слова Mӓdchen, Mӓdel (девочка, девушка)
и литовское meitene (девочка) тоже сюда относятся. Равно как и персидские "мадэги" (принадлежность к женскому полу;
признаки женского пола), "мадэ" (самка животного).
Подробно слова, образованные от древнееврейского "мата" (מטה), описаны здесь: https://moya-lepta.livejournal.com/84646.html