moya_lepta (moya_lepta) wrote,
moya_lepta
moya_lepta

Categories:

Суровый. Север

В прошлый раз мы разбирались со словом "суровый" в значении "изначальный, естественный, необработанный".
Сегодня рассмотрим ещё одно русское слово "суровый", но со значением "мрачный, угрюмый, гнетущий". Понятно,
что при таких несовместимых значениях даже полностью формально одинаковые слова состоять в родстве не могут.

Слово "сырой, суровый" в значении "изначальный, естественный, необработанный" образовано от древнееврейского
"зэра" (זרע – начало, источник, первоисточник).
https://moya-lepta.livejournal.com/136812.html

А вот для второго "суровый" этимологического объяснения нет. У Фасмера собраны версии, основанные на сближениях
слов по чисто формальному признаку и по якобы чередованию гласных:
суровый = сырой (невареный и свежий-сочный),
суровый = север.

Но эти сближения ко второму слову "суровый" никакого отношения не имеют.
Потому что слово "суровый" в значении "мрачный, угрюмый, гнетущий; холодный, недружелюбный, неблагоприятный
для жизни" образовано от древнееврейского "сар" (סר – замкнутый, угрюмый; мрачный, зловещий, гнетущий; печальный).

Суровый (буквально) – замкнутый, гнетущий/угнетённый.

Однокоренные слова (корень С-Р):
арабский – "sharir" (зловещий)
венгерский – zarva (замкнутый)
индонезийский – "suram" (мрачный)
суданский – surem (мрачный)
турецкий – suratsιz (угрюмый)
финский – surkea (угрюмый), surullinen (печальный)
эстонский – surm (смерть, кончина), surema (умирать)
яванский – surem (мрачный), serem (зловещий)
персидский – "сäрд" (холодный, студёный; охладевать, остужать;
равнодушный, недружелюбный),
"сäрди" (холод, стужа, прохлада),
"сäрма" (холод, стужа; отморозить, вымерзать)
хинди – "serd, sardee" (стужа, холод)
монгольский – сэрγγн (остужать)
армянский – "ts`urt" (холод), "sarrets`nel" (отморозить)
латынь – surdus (глухой, невосприимчивый, равнодушный, бесчувственный; слабый, неясный,
тусклый, вялый; немой, безмолвный),
surditas (глухота)
итальянский – sordo, sordita (глухой, глухота)
португальский – surdo, surder (глухой, глухота)
румынский – surd, surditate (глухой, глухота)
французский – sourd, sourdite (глухой, глухота)
албанский – shurdhim (глухота)
русский – суровый.

Теперь рассмотрим слова сердитый, свирепый и север.

Сердитый и свирепый образованы от древнееврейского "саар" (סער – бушевать, свирепствовать; штурмовать; ярость,
шторм, буря, резкий порыв ветра; взрыв эмоций) и "саур" (סעור – бурный, буйный, горячий, возбуждённый).

Однокоренные слова (корень С-А*-Р):
персидский – "шäрзэ" (лютый, свирепый, разъярённый),
"шäрур" (злобный, недобрый, упрямый, своенравный)
"шäрир" (злой, зловредный, дурной; бандит, преступник)
"шäр" (зло, вред),
"шäрарäт" (вред, зло, злодейство; бунт, мятеж, бунтовать)
русский – сердитый, сердиться, осерчать
белорусский – сярдіти (сердитый)
болгарский – сърди се (сердиться)
украинский – сердитий, сердитись,
сварка, сваритись (ссориться, драться)
марийский – сыртык (злой, раздражительный, сердитый),
сыраш (злиться, разозлиться, рассердиться, раздражаться)
арабский – "sharr" (зло, вред, убыток, ущерб, бедствия, несчастья)
армянский – "zayruit`" (ярость),
"zayrats`ats" (сердитый)
монгольский – шуурга (буря).

Сюда же относится русское свара (ссора, вражда, перебранка, раздор, распря), которое исследователи чисто
по фонетическому сходству возвели к клятвам и разговорам с беседами:
https://lexicography.online/etymology/vasmer/%D1%81/%D1%81%D0%B2%D0%B0%D1%80%D0%B0

Эта этимологическая сказка появилась не без помощи украинского, где сваритися = расходиться, ссориться, а
сварити = ругать. Плюс русская игра слов клясться (давать клятву) и проклинать... Но свара, сваритися – это не
столько словесная перебранка, сколько раздор, ссора, драка, вражда. Именно то, что делается в ярости, злости
и раздражении.
Сердитый, свирепый (буквально) – злой, яростный, лютый, буйный.

Слово север к словам "суровый, сердитый, свирепый" (невзирая на присутствие в них значений холода, мрачности
и смерти) никакого отношения не имеет. Потому что образовано от древнееврейского "шабар" (שבר – ломал, разрушал,
разорял, уничтожал, убивал, лишал жизни; крушение, уничтожение, гибель). Север – это не просто место, где
холодно и всё замерзает. Север – это, буквально, гибельное (гиблое) место.
Убивающее, уничтожающее, лишающее жизни.

Однокоренное слова (корень Ш-Б-Р):
русский – север, швырять (кидать, бить, разбивать, ломать)
украинский – шпурляти
белорусский – шпурляць
монгольский – сγйрэл (разорять, крушение, гибель)
немецкий – Schwarze (чёрный, чернота) – буквально: лишённый какого-либо цвета
нидерландский – zwart (чёрный)
норвежский – svarte (чёрный)
исландский – svarta (чёрный)
мальтийский – iswed (чёрный)
грузинский – "sevi" (чёрный).

Для наглядности поставим слова рядом.

Суровый (сырой) в значении "изначальный, естественный, необработанный" – от "зэра" (זרע – начало,
источник, первоисточник).
Суровый (мрачный, угрюмый) – от "сар" (סר – замкнутый, угрюмый; мрачный, зловещий, гнетущий; печальный).
Сердитый, свирепый – от "саар" (סער – бушевать, свирепствовать; штурмовать; ярость, шторм, буря,
резкий порыв ветра; взрыв эмоций) и "саур" (סעור – бурный, буйный, горячий, возбуждённый).
Север – от "шабар" (שבר – ломал, разрушал, разорял, уничтожал, убивал, лишал жизни; крушение, уничтожение, гибель).
Как и Сибирь.


Tags: этимология
Subscribe

  • Качели. Жест

    Качели – отглагольное существительное от качать, качаться и катать, кататься. По поводу этимологии этой четвёрки у Фасмера жуть чего накручено:…

  • Казах. Казак.

    Этимологический словарь русского языка М.Фасмера считает эти слова родственными: каза́к, а́-, укр. коза́к, др.-русск. козакъ «работник, батрак»,…

  • Господар. Господин. Господь

    Этимологический словарь украинского языка, рассматривая слово "газда" (хозяин), объединяет его родством со словом "господар" (хозяин). Предполагая,…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 4 comments