moya_lepta (moya_lepta) wrote,
moya_lepta
moya_lepta

Categories:

Серьги, Сергей, сержант

Эти слова удобно рассматривать вместе.
Так лучше видно, что при всём своём сходстве они друг дружке не родственны.

Имя Сергей (он же французский Serge, итальянский Sergio, армянский Sargis, Sarkis) пытаются объяснять через римское
имя, "возможно, означающее «слуга» на латыни, но, скорее всего, неизвестного этрусского происхождения".
http://www.behindthename.com/name/sergio

Очередная этимологическая выдумка. Попалось исследователям латинское servant, servus – вот и присобачили к объяснению
по чисто формальному сходству. А с какой это радости надо называть ребёнка рабом, кто-нибудь подумал? Имя это
никакого отношения к латыни и к рабам не имеет. И к этрускам – тоже. Просто мода была всё непонятное не менее
непонятными этрусками объяснять.

В имени Сергей корень С-Р-КХ. Образовано оно от древнееврейского "сиркА" (סרכה – верность, приверженность,
согласие, присоединение).
Поэтому Сергей, буквально, – верный (примкнувший, присоединившийся,
компаньон, партнёр, соратник, соучастник, приверженец, друг, товарищ).

Однокоренные слова (корень С-Р-КХ):
арабский – "sharik" (компаньон, соучастник, партнёр, сожитель),
"sharika" (участвовать, принимать участие),
"musharaka" (участие)
амхарский – "sherka" (партнёр, компаньон)
персидский – "шäрик" (участник, соучастник, компаньон, сотоварищ, партнёр;
действующий совместно; единомышленник)
казахский – серігі (компаньон), серіктес (партнёр)
киргизский – шерик (компаньон)
таджикский – шарик (партнёр)
суахили – shiriki (участвовать), ushiriki (участие).
Ещё слова от этого корня приведены в статье "Шарик, Сірко"
https://moya-lepta.livejournal.com/3882.html

Серьги, серёжки.
1.Украшения, которые прикрепляют (привязывают) к мочке ушей.
2.Цветы некоторых растений в виде подвесок, висюлек.

Название образовано от древнееврейского "сараг, срига" (סרג – приплетал, заплетал, привязывал;
סריגה – вязанье, плетение).

Однокоренные слова (корень С-Р-Г):
русский – серьги, саржа (буквально – переплетение), сургуч
древнетюркский – "sïrtla" (подвязывать хвост животного),
эвенкийский – сиралды (надставить, надвязать, соединить),
сиралдыв (соединение),
сэрэ (вышивка шёлком; вышивать, узор)
киргизский – сүйрөө (приплетать)
китайский – "shouru" (серёжки)
грузинский – "sheuert" (присоединиться),
"k'shireba" (связь)
монгольский – оосор (шнур, верёвка, тесьма, ремень; подвязка, завязка),
оосортой (привязь),
оосорлох (привязывать, подвязывать)
татарский – сырышкак (цепкий, цепляющийся)
персидский – "сэриш" (клей, клейстер, желатин)
латынь – sero (сплетать, соединять, связывать, сцеплять)
и модное английское слово "шраг" (рукава без кофты).

Сержант
(звание младшего начальствующего состава в войсках, в милиции).

Этимологический словарь английского языка поясняет название так:
"с. 1200, "servant (слуга) от старофранцузского sergent, serjant (домашний) слуга, valet (камердинер);
придворный чиновник; солдат" из средневековой латинской servientum (nominative serviens) "слуга, вассал,
солдат" (в поздней латыни "государственный служащий") от латинского servientem «служение»...
"
https://www.etymonline.com/search?q=sergeant

То есть опять всё свели к формально похожему слову и логической связке "сержант – он же солдат, значит, он служит".
Никого не интересовала разница французских корней serviteur (слуга) и sergent (сержант), всё списывалось на
весьма изменчивую, но главенствовавшую в те времена фонетику.

В слове sergeant корень S-R. Это хорошо видно даже из небольшого списка:
английский – sergeant
ирландский – sairsint
шотландский – sairdeant
французский – sergent
испанский – sargento
эстонский – seersant
русский – сержант.

Название образовано от древнееврейского "сар" (שר – правитель, властитель, руководитель, глава, шеф,
начальник, военачальник, командир, сановник, министр).
Поэтому сержант, буквально, – начальник, командир.
Именно поэтому так названо первое офицерское (руководящее, командирское) звание в армейской иерархии.

Однокоренные слова (корень С-Р):
английский – Sir (сэр – господин, властитель, старший по званию, возрасту и положению),
sirdar (командир, начальник)
персидский – "сар" (голова; верх, вершина, верхушка),
"сäран" (главы, руководители, главари, вожаки, военачальники),
"сäрастэ" (главарь, заправила, старшина, звеньевой)
"сäрäмäле" (старший рабочий, бригадир, десятник)
"сäрвäри" (главенство, предводительство, господство, власть),
"сäрпäрäст" (смотритель, хранитель, опекун, попечитель; глава, заведующий,
старший, руководитель; капитан команды),
"сäрхэйл" (начальник конного отряда; предводитель, главарь)
русский – царь
хинди – "sar" (голова),
"daar sar" (главный, начальник),
"saradaar" (вождь, бригадир)
суахили – "sura" (глава)
туркменский – serkerdesi (командир)
японский – "shirei-kan" (командир).

Сюда же относятся латинские слова, которых упорно не хотели замечать исследователи, привязавшись к servant (слуга).
Прежде всего это surena (первый министр парфянских царей). И некоторые значения слова sors, sortis (общественное
положение, место в обществе, звание, преимущество; служба, должность, профессия). И, несомненно, serio (серьёзно),
serius (серьёзный, важный).

Tags: этимология
Subscribe

  • Качели. Жест

    Качели – отглагольное существительное от качать, качаться и катать, кататься. По поводу этимологии этой четвёрки у Фасмера жуть чего накручено:…

  • Казах. Казак.

    Этимологический словарь русского языка М.Фасмера считает эти слова родственными: каза́к, а́-, укр. коза́к, др.-русск. козакъ «работник, батрак»,…

  • Господар. Господин. Господь

    Этимологический словарь украинского языка, рассматривая слово "газда" (хозяин), объединяет его родством со словом "господар" (хозяин). Предполагая,…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 4 comments